当前位置:首页>> beplay888体育 >> 学科资源>> 英语>> 高二>> 备课资料

备课资料

2020英语教学资源:时文阅读|中国科学家精确识别太空碎片

录入者:lgr  人气指数: 次  发布时间:2020年06月02日

时文拓展阅读│中国科学家精确识别太空碎片

航天技术的发展让越来越多的国家投身于空间探索,为了实现航天活动,人造卫星、空间探测器、载人飞船等航天器被送入太空,这导致地球轨道上产生了数以万计的太空碎片。为了更精确地识别这些碎片,中国科学家运用了一套新的规则


Chinese scientists     have used lasers(激光) to accurately     identify space debris(碎片)in the Earth’s     orbit.

The team applied a specially     developed set of rules to laser-ranging telescopes, which enabled them to     identify space junk more effectively than previous techniques. “After improving the pointing accuracy of the     telescope through a neural network(神经网络),     space debris with a cross sectional area of one square meter at a distance     of 1500 kilometers can be detected,” Tianming Ma, an author of the study     from the Chinese Academy of Surveying and Mapping, said in a statement.

According to NASA,     orbital debris is any man-made object in orbit around the Earth that no     longer serves a useful function. Debris can include non-functional     spacecraft, abandoned launch vehicle stages, and other mission-related     space junk. It poses a significant risk to astronauts and spacecraft in     orbit above the Earth as it travels very fast — up to 18,000 miles per     hour, which is faster than a bullet. Worryingly, there are estimated to be     many millions of tiny debris pieces in low-Earth orbit, and tens of     thousands times larger than a softball, the space agency said. Fortunately,     there have been surprisingly few collisions.

In the study, Ma and     his team used two different neural networks to help identify space debris     with the laser-ranging telescope. They then tested this method against more     traditional techniques. According to the team, this is the first time that     neural networks have been used to significantly improve the pointing     accuracy of a laser-ranging telescope. They say the latest findings could     have significant implications for manoeuvring spacecraft in orbit.

Laser-ranging     technology has previously been used to detect space junk. However, these     systems have limitations when it comes to accurately identifying small,     fast-moving pieces. In fact, previous laser-ranging methods have only been     accurate to about 0.6 miles. In an attempt to overcome the inaccuracies of     laser-ranging techniques, the Chinese team used so-called neural networks     to improve the effectiveness of their telescope system. Neural networks are     computing systems which are inspired by biological networks in the brain     and have the ability to learn to become better at tasks without being given     a specific set of rules to follow.



1. How have Chinese scientists made progress in identifying space debris?

A. By improving the accuracy of laser technology.

B. By adopting newly developed telescope systems.

C. By upgrading the advanced traditional technology.

D. By applying neural networks to laser-ranging telescopes.  

2. What is paragraph 3 mainly about?

  A. The introduction to orbital debris.

  B. The advantages of neural network.

  C. The threat of space junk to the Earth.

  D. The importance of detecting space debris.

3. What is the purpose of the fourth paragraph?

  A. To add some background information.

  B. To provide some advice for scientists.

C. To summarize the previous paragraphs.

  D. To introduce a new topic for discussion.

4. What do we know about neural networks from the last paragraph?

  A. They can speed up computing systems.

B. They can learn to perform better independently.

  C. They can detect space junk in low-Earth orbit.

  D. They can perform tasks accurately under a set of rules.

参考答案DAAB

 

单词学习

1. cross sectional area  横截面

2. bullet  n. 子弹

3. estimate  v. 估计

  The deal is estimated to be worth around $1.5 million.  这笔交易的价值估计达150万美元左右。

4. manoeuvre  v. 移动;操控

  She manoeuvred the car carefully into the garage.  她小心翼翼地将车开进了车库。

 

长难句分析

The team applied a specially developed set of rules to laser-ranging telescopes, which enabled them to identify space junk more effectively than previous techniques.

【分析】句子主干为The team applied ruleswhich enabled them to identify space junk more effectively than previous techniques为非限制性定语从句,“which” 指代整个主句。

【翻译】该团队将一套特别开发的规则应用于激光测距望远镜,这使得它们比之前的技术更加有效地识别太空垃圾。

 

知识拓展

1. space debris: 空间碎片,是指人类空间活动的产物。它包括完成任务的火箭箭体和卫星本体、火箭的喷射物、在执行航天任务过程中的抛弃物、空间物体之间碰撞产生的碎块等,它们是空间环境的主要污染源。

2. laser-ranging telescope: 激光测距望远镜是利用激光对目标的距离进行准确测定的仪器。激光测距仪在工作时向目标射出一束很细的激光,由光电元件接收目标反射的激光束,计时器测定激光束从发射到接收的时间,从而计算出从观测者到目标的距离。

3. Chinese Academy of Surveying and Mapping: 中国测绘科学研究院,隶属于国家测绘地理信息局,是测绘地理信息行业最大的多学科综合性研究机构,主要从事测绘地理信息及相关学科的基础研究和应用研究。

4. NASA: 美国国家航空航天局(National Aeronautics and Space Administration),又称美国宇航局、美国太空总署,是美国联邦政府的一个行政性科研机构,负责制定、实施美国的太空计划,并开展航空科学暨太空科学的研究。

 声明:

原文选自Newsweek,试题与内容讲解由天学网教学研究中心编写。


 
Baidu
map