《文与可画筼筜谷偃竹记》
录入者:netlab 人气指数:次 发布时间:2008年01月15日
《文与可画筼筜谷偃竹记》
文学时期:宋代文学
所属朝代:宋代
作品体裁:散文
所属流派:苏辛
作者:苏轼
内容摘要:这是一篇文艺随笔,也是一篇悼念性的记人散文,是苏轼为好友文与可《筼筜谷偃竹》画卷所写的一篇题画记。提出了“胸有成竹”的文学批评观点。
一、文言实词
(一)文言通假
1、与可没与陈州:没,通“殁”,死亡
2、少纵即逝矣:少,通“稍”,稍微
(二)古今异义
1、初不自贵重:贵重,古:看重;今,价值高
2、月落庭空影许长:许,古:这样;今,也许
3、废卷而哭失声:废,古:停下,放下;今,废弃
4、吾将以为袜:以为,古:把……当作;今,认为
5、发函得诗:发,古:打开;今:发送
6、而读书者与之:与,古:赞成;今:给
7、以书遗余曰:遗,古:赠送;今:遗失
(三)词类活用
1、形容词做动词
(1)吾将买田而归老焉:老,养老
(2)余因而实之:实,证实
(3)与可厌之:厌,厌恶
2、名词作状语
(1)自蜩腹蛇腹以至于剑拔十寻者:
剑拔,像剑拔出鞘一样
蜩腹蛇腹,像蝉破壳腹部有节,蛇腹部长鳞一样
3、意动用法
初不自贵重:重,以……为贵重,觉得……贵重
(四)一词多义
1、熟
而操之不熟者:熟练
执笔熟视:仔细
2、语
有“车过”“腹痛“之语:说法
今语士大夫:告诉
3、过
有“车过”“腹痛“之语:经过
不学之过也:过错
二、文言虚词
1、然
予不能然也:这样
然二百五十匹绢:然而
自视了然:……的样子
2、以
因以所画筼筜谷偃竹遗予:把……,表对象
与可以书遗予曰:把……
吾将以为袜:把……当作
以追其所见:来,从而
3、之
一寸之萌耳:的
竹之始生:取独标志
生而有之也:代词,代节叶
临事忽丧之:语气助词,补足音节
士大夫传之:代词,指与可之言
而读书者与之:代词,代轮扁讲的道理
4、于
与可没于陈州:在,表地点
今夫夫子之托于斯竹也:表对象
5、焉
而临事忽焉丧之:无义
而节叶具焉:助词
吾将买田而归老焉:兼词
6、其
以追其所见:代词,代“画家”
乃见其所欲:代词,代“画家”
其所以然:代词,代提到的事情
岂独得其意:代文与可
7、而
废卷而哭失声:表并列
而节叶具焉:但是,表转折
生而有之也:酒,表承接
三、文言特殊句式
(一)判断句
1、识其所以然而不能然者,内外不一,心手不相应,不学之过也。
2、庖丁,解牛者也
3、轮扁,斫轮者也
4、自蜩腹蛇蚹以至于剑拔十寻者,生而有之也。
(二)省略句
(1)子由为《墨竹赋》以(之)遗与可曰
(2)吾将以(之)为袜
(3)士大夫传之以(之)为口实
(三)倒装句
1、定语后置
四方之人持缣素而请者
2、状语后置
(1)故画竹必先得成竹于胸中
(2)故凡有见于中而操之不熟者
(3)足相蹑于其门
(四)固定句式
1、岂复有竹乎:岂……乎:哪里……呢?
2、世岂有万尺竹哉?:岂……哉?:哪里……呢?
四、文言难句精译
1、自蜩腹蛇蚹以至于剑拔十寻者,生而有之也。
译:从蝉破客而出、蛇长出鳞一样的状态,直至像剑拔出鞘一样长到八尺高,都是一生长就有的。
2、今画者乃节节而为之,叶叶而累之,岂复有竹乎!
译:如今画竹的人都是一节节地画它,一叶叶地堆积它,这样哪里还会有(完整的、活生生的)竹子呢?
3、夫既心识其所以然而不能然者,内外不一,心手不相应,不学之过也。
译:既然心理已经明白这样做的道理,但不能做到这样,是由于内外不一,心与手不相适应,没有学习的过错。
4、故凡有见于中而操之不熟者,平居自视了然,而临事忽焉丧之,岂独竹乎!
译:所以凡是在心中有了构思,但是做起来不熟练的,平常自己认为很清楚,可事到临头忽然又忘记了,这种现象难道仅仅是画竹才有吗?
5、今夫夫子之托于斯竹也,而予以为有道者,则非耶?
译:如今您寄托意蕴在这幅竹画上,我认为您是深知道理的人,难道不是吗?
6、袜材当萃于子矣。
译:做袜子的材料将汇集到您那里去了。
7、苏子辩矣,然二百五十匹,吾将买田而归老焉。
译: 苏先生可真会说啊!但二百五十匹绢,我将用他们买些田回家养老啊!
五、文学常识
1、本文选自《经进东坡文集事略》。苏轼,字子瞻,号东坡居士。
2、文与可,名同,字与可。好笑笑先生,石室先生。北宋画家,擅长画竹,与苏轼是表兄弟。
六、文化常识
1、鹅溪绢
鹅溪,地名,在四川盐亭西北,以产绢著名。其绢唐时用作贡品,宋人以为画绢上品。
2、筼筜谷
地名,谷中多产竿粗节长的竹子,叫筼筜竹,故名。
3、夫子
旧时对学者的尊称
4、彭城
即徐州
5、《祭桥公文》
曹操为桥玄写的祭文。有“车过三步,腹痛莫怪”的话头
6、渭滨千亩
渭水边的千亩竹林。渭水边以产竹闻名
7、曝书画
古人有“晒霉”之说,晒书画可去掉霉气。
另外,“晒书”还被用来形容满腹经纶。但文中无此意。
8、书尾
指信尾
[译文]竹子开始生出时,只是一寸高的萌芽而已,但节、叶都具备了。从蝉破壳而出、蛇长出鳞一样的状态,直至象剑拔出鞘一样长到八丈高,都是一生长就有的。如今画竹的人都是一节节地画它,一叶叶地堆积它,这样哪里还会有完整的、活生生的竹子呢?所以画竹必定要心里先有完整的竹子形象,拿起笔来仔细看去,就看到了他所想画的竹子,急速起身跟住它,动手作画,一气呵成,以追上他所见到的,如兔子跃起奔跑、隼俯冲下搏,稍一放松就消失了。与可告诉我的是如此。我不能做到这样,但心里明白这样做的道理。既然心里明白这样做的道理,但不能做到这样,是由于内外不一,心与手不相适应,没有学习的过错。所以凡是在心中有了构思,但是作起来不熟练的,平常自己认为很清楚,可事到临头忽然又忘记了,这种现象难道仅仅是画竹有吗?
子由写了篇《墨竹赋》,把它送给与可,说:“丁厨子,是杀牛的,但讲求养生的人从他的行动中悟出了道理;轮匠扁,是造车轮的,但读书的人赞成他讲的道理。如今您寄托意蕴在这幅竹画上,我认为您是深知道理的人,难道不是吗?”子由没有作过画,所以只得到了他的意蕴。象我这样的人,哪里仅仅是得到他的意蕴,并且也得到了他的方法。
与可画竹,起初自己并不看重。四方的人们,带着白绢来请他作画的,在他的门口脚与脚互相碰踩。与可讨厌他们,把白绢丢在地上骂道:“我将用这些白绢做袜子!”文人们传道着他的话,作为话柄。等与可从当洋州太守回来,我正任徐州太守。与可把信寄给我说:“近来告诉文人们说:‘我们画墨竹这一流派的人,已传到近在徐州的苏轼,你们可去求他画。’做袜子的材料会聚集到您那里去了。”信末又写了一首诗,它的大概意思说:“打算用一段鹅溪绢,画出寒竹万尺长。”我对与可说:“竹子长万尺,必须用绢二百五十匹。知道您是懒得动笔,希望得到这些绢罢了。”与可无话可答,就说:“我的话错了,世上哪有万尺长的竹子呢?”我就证实它,回答他的诗说:”世上也有八千尺长的竹,月光洒落空庭照出竹影这么长。”与可笑起来说:“苏先生真会说呀!但二百五十匹绢,我将用它们买些田回家养老啊。”即把所画的筼筜谷倾斜的竹子送给我,说:“这竹子只有几尺高,但有万尺的气势。”筼筜谷在洋州,与可还令我作《洋州三十咏》,《筼筜谷》是其中之一。我的诗说:“汉水的高竹贱如蓬草,斧头哪曾放过竹子?估计太守清贫贪馋,把渭水边上千亩竹林都吃进了肚里。”与可当天与他的妻子在筼筜谷游玩,煮笋晚上吃,打开信得到了这首诗,忍不住笑起来,喷饭满桌。
元丰二年正月二十日,与可在陈州去世了。这年七月七日,我在湖州晒书画,看到这幅《筼筜谷偃竹》,放下画卷痛哭失声。从前曹孟德祭桥玄文,有不祭祀坟墓、车过腹痛的话头;我的文章也记载了与可以往跟我戏笑的话,以见与可跟我这样亲密无间啊。
- 上一篇:《项羽之死》读写结合延伸材料
- 下一篇:《伶官传序》